Jump to content

Specific


saint_stevo
 Share

Recommended Posts

my in-laws say 'dooz' when what they actually mean is 'does'

 

i.e. " he dooz that every time.......etc,etc"

 

:smt013

 

Are they from somewhere 'strange'?

 

I believe Australians have a tendancy to use that expression, as well as that other term, which they stretch, i.e You [singular] to Yous [plural].

Link to comment
Share on other sites

My pet hate is when people use "of" instead of "have" as in "I could of..." instead of "I could have....":mad:

 

For prime examples, one has only to trot off to the main board and read...

 

He should of passed to Lallana.

He could of brought us back into the game.

I would of taken [insert poor bloody blighter's name here] off. ;)

 

Sadly, it's people once again falling foul to poor pronunciation in their learning years, because should've, could've, would've, a contraction of should have, etc.. sounds a bit like should of, etc..

 

I think my absolute pet hate though is certain people's unability to pronounce the th in throw, through, three, etc.., substituting an f. This isn't because they're thick, although they may have a poor listening ear; it's because they've learned it from someone else. I know someone who used to pronounce the f rather than the correct th in all the words that are affected, and he quietly asked me to teach him how to speak the words correctly. It took him about 5 minutes after I showed him. Immediately, he realised he sounded as if he'd increased his IQ from under-average to over-average. He's an intelligent bloke, and nowadays the barsteward has a bloody good job, because he comes up trumps in interviews. :mad:;)

Edited by St Landrew
Link to comment
Share on other sites

I said earlier in the thread not to let my pedantic side free. I even went back to my post no.57 and corrected an error, just a minute ago. It's a disease. But one I'd rather suffer from than not being able to speak or spell reasonably well.

 

F***ing hate typos, too. But ESB's pendantic is great.

 

Being a pendant.

 

One who, by correcting others, gives himself (or herself) just enough rope by which to hang.

Bill: "That bloke's a total pendant."

 

Ben: "I think you mean 'pedant,' mate."

 

Bill: "I know you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant. BTW, is this noose too tight?"

 

Yeah, I like that. :cool:

Link to comment
Share on other sites

I know someone who used to pronounce the f rather than the correct th in all the words that are affected, and he quietly asked me to teach him how to speak the words correctly. It took him about 5 minutes after I showed him. Immediately, he realised he sounded as if he'd increased his IQ from under-average to over-average. He's an intelligent bloke, and nowadays the barsteward has a bloody good job, because he comes up trumps in interviews. :mad:;)

 

You are like a life coach for those with speech impediments. I hope this person is paying you a percentage of his wage, after all it is all down to you that he got that good job. What is interesting though, is that when he was stupid and looked down upon and came to you with his cap dothed, you were happy to teach him to speaker proper, but as soon as he became more successful that you, you resented him. You are a BAD man. A bad, bad man.

Link to comment
Share on other sites

You are like a life coach for those with speech impediments. I hope this person is paying you a percentage of his wage, after all it is all down to you that he got that good job. What is interesting though, is that when he was stupid and looked down upon and came to you with his cap dothed, you were happy to teach him to speaker proper, but as soon as he became more successful that you, you resented him. You are a BAD man. A bad, bad man.

 

Nah, I don't. He's a good mate.

 

Come on, compared to Rupert..? How bad..? :D

Link to comment
Share on other sites

Hmm, copied from a U.S. urban dictionary. Definitely tut-age.

 

Talking of Dict Seanery, when I upgraded Firefox I got the usual rejoinders to install some of the 'add-ons' and chose the English dictionary, NOT the English (American) version (which I believe gets installed by default ?). Anyway, I still get prompted with red underlining when I type words such as realise. So every time this happens I have to right click and add to dictionary.

Do you think that I may have mistakenly installed the English (American) version?

 

Sincerely,

 

Most perturbed of Eastleigh.

 

P.S. Pendantic is the old invite for a pedant to correct you, it works quite often. You do realise that I did it on porpoise?

Edited by EastleighSoulBoy
Link to comment
Share on other sites

Guest Dark Sotonic Mills
Talking of Dict Seanery, when I upgraded Firefox I got the usual rejoinders to install some of the 'add-ons' and chose the English dictionary, NOT the English (American) version (which I believe gets installed by default ?). Anyway, I still get prompted with red underlining when I type words such as realise. So every time this happens I have to right click and add to dictionary.

Do you think that I may have mistakenly installed the English (American) version?

 

Sincerely,

 

Most perturbed of Eastleigh.

 

P.S. Pendantic is the old invite for a pedant to correct you, it works quite often. You do realise that I did it on porpoise?

 

Open up your side bar and click the installed addons button. It is quite possible that the bastardised spellchecker is installed. Disable the US one and search for a proper one to install.

 

Sorry not to be able to continue in a similar vein, but I have absolutely no sense of humour at this ungodly hour of the morning.

Link to comment
Share on other sites

My northern mother-in-law is visiting at the moment.

 

I find myself having to bite my tongue every time she refers to 'them' when she means 'those'. Other classics include learn when she means teach (and vise versa) and borrow when she means lend. :|

 

I used to comment on her habit of getting these things wrong. She claimed they 'was' (sic. Another common one) merely northern colloquialisms. I have to say, that I do hear these syntax errors commonly, and not just in the north, but I'm afraid it isn't colloquialism. It is just plain wrong.

Link to comment
Share on other sites

My northern mother-in-law is visiting at the moment.

 

I find myself having to bite my tongue every time she refers to 'them' when she means 'those'. Other classics include learn when she means teach (and vise versa) and borrow when she means lend. :|

 

I used to comment on her habit of getting these things wrong. She claimed they 'was' (sic. Another common one) merely northern colloquialisms. I have to say, that I do hear these syntax errors commonly, and not just in the north, but I'm afraid it isn't colloquialism. It is just plain wrong.

 

Could you borrow me a tenner today, Im going to learn them kids at school how to solve algebra!

 

'That'll learn 'em' is probably one of the most annoying phrases ever

Link to comment
Share on other sites

Guest Dark Sotonic Mills

There is an area in Yorkshire where the words "while" and "until" are interchanged. It normally causes me no problems (mainly because I no longer visit Harrogate) but it had an unfortunate effect on someone a few years ago. There are a few open railway crossings in the countryside and it was an accident on one that caused a rethink of the signage.

The warning sign said "Do not cross while red lights are flashing". Cue Yorkshire yokel waiting UNTIL the red light started flashing and then crossed. Luckily, on those lines the trains don't go very fast...

Link to comment
Share on other sites

Could you borrow me a tenner today, Im going to learn them kids at school how to solve algebra!

 

'That'll learn 'em' is probably one of the most annoying phrases ever

 

I have a mate from S****horpe and he uses the word "while" instead of "until." I have spent many years trying to correct him on this annoying habit but he has yet to stop doing it. An example would be, "I was out while 9pm last night."

Link to comment
Share on other sites

I have a mate from S****horpe and he uses the word "while" instead of "until." I have spent many years trying to correct him on this annoying habit but he has yet to stop doing it. An example would be, "I was out while 9pm last night."

 

I used to work with a Yorkie at the railway works and I took ages to understand what he meant when he told me used to work ' 2 while 10 shift'.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...